10_MON
1 I know this is a long shot, but I have to at least try my best.
: 가능성이 희박하다는 건 알지만 적어도 최선은 다해 봐야지.
2 I’m not a scientist by a long shot, but I know global warming is a serious issue.
: 나는 과학자와 거리가 멀지만, 지구 온난화가 심각한 문제라는 건 알고 있어.
3 It was one of the worst movies I’ve ever seen by a long shot.
: 그것은 내가 본 영화 중에서 큰 차이로 최악의 영화 중 하나였어.
4 Wow, what are the chances?
: 와, 진짜 그렇게 될 확율은 낮은데!
11_TUE
1 I’m a believer in second chances.
: 나는 두 번째 기회를 믿는 사람입니다.
2 We, doctors, give people second chances.
: 우리 의사들은 사람들에게 두 번째 기회를 준다.
3 Are you still mad at him? You should forgive and forget.
: 너 아직 걔한테 화나 있어? 용서하고 잊어버려야지.
4 She got cancelled because she didn’t mention[disclose] her sponsorship.
: 그녀는 후원을 언급하지[밝히지] 않아서 매장됐어.
12_WED
1 He got kicked off the plane for making a scene.
: 그는 난동을 부려서 비행기에서 쫓겨났어.
2 People sometimes can be so inconsiderate.
: 사람들은 때때로 너무 사려 깊지 못하다.
3 I ran into a racist Karen today.
: 오늘 인종 차별주의자 캐런을 만났어.
4 This is nonsense! I want to speak with your manager! -- Uh oh. We have a Karen in here.
: 이건 말도 안 돼! 당신 매너지와 얘기하고 싶어요! -아이고, 여기 캐런이 있네.
13_THU
1 Where are the diamonds? -- They are stored safe and sound.
: 다이아몬드는 어디 있어? - 무사히 보관되어 있어.
2 The troops returned from war safe and sound.
: 군대는 전쟁에서 무사히 돌아왔습니다.
3 Iraq has become a safe haven for terrorists.
: 이라크는 테러리스트들의 안전한 피난처가 되었다.
4 He has a high fever, but don’t worry. I’ve got everything under control. He’s in safe hands.
: 그는 고열이 있긴 하지만 걱정하지 마세요. 제가 다 알아서 잘 하고 있습니다. 제게 아드님을 맡기셔도 됩니다.
14_FRI
1 Lora told me you were late yesterday. -- Wait, she told on me?
: 어제 당신이 지각했다고 로라가 그러던데요. -잠깐만요, 로라가 저에 대해 일렀어요?
2 He told on me? When did he tell you that? -- He told me on the phone.
: 그가 저에 대해 고자질했나요? 그가 언제 언제 그 말을 해 줬나요? -그가 전화로 말해줬어요.
3 You snitch! You ratted me out!
: 이 고자질쟁이! 나에 대해 고자질했군!
4 Yeah. Snitched on us. She’s such a tattle tale.
: 응. 우리 일을 고자질했어. 그녀는 진짜 아이 같은 고자질쟁이야.
'etc > 진미영&EW Weekly Review' 카테고리의 다른 글
10월 4th week (0) | 2022.10.31 |
---|---|
10월 3rd week (0) | 2022.10.21 |
10월 1st week (0) | 2022.10.07 |
[10.04] '머리하다'와 관련된 표현들 (0) | 2022.10.04 |
9월 5th week (0) | 2022.10.01 |
댓글