진짜미국영어98 [10.04] '머리하다'와 관련된 표현들 오늘의 팁에서는 ‘머리하다’와 관련된 표현들과 미용실에서 쓸 수 있는 다양한 표현들을 알아보겠습니다. Where did you do your hair? 머리 어디서 했어? (염색, 파마 등) Where did you do[get] your perm? 파마 어디서 했어? I’d like to get a cut and a perm. 머리 자르고 파마하려고요. I’d like a straight perm. 스트레이트 파마 해 주세요. Can you cut my bangs a little shorter? Maybe like this much? 앞머리를 조금만 더 잘라 주실래요? 한 이 정도로요? I’d like a cut and blow-dry. 머리 자르고 드라이도 해 주세요. Can you trim my (.. 2022. 10. 4. 22.10.02 Sun 〈진짜 미국 영어〉 speak for itself Weekly Pick speak for itself He’s a good fit for our company. I think his résumé speaks for itself. 그는 우리 회사에 딱 맞아요. 그의 이력서가 말해 주잖아요. Of course, he’s the best. His number of customers speaks for itself. 물론 그가 최고입니다. 그의 고객 수만 봐도 알 수 있죠. Trust me. The movie will speak for itself. 날 믿어. 그 영화는 설명이 필요 없을 거야. Who wears the pants in the house? The bank account speaks for itself. 누가 집에서 주도권을 가지고 있냐고? 은행.. 2022. 10. 2. 22.10.01 Sat 〈진짜 미국 영어〉 영화 관련 표현들 Weekly Pick The movie kept me on the edge of my seat the whole time! 그 영화는 보는 내내 나를 의자 가장자리에 앉게 만들었어! The humor seemed a bit forced 유머가 약간 억지 같았어. I like the original better than the remake. 나는 리메이크보다 원작이 더 좋아. They went overboard with special effects. 그들은 특수 효과를 지나치게 넣었어. ① 할인 행사 광고를 보고 혹한 상황 A: I need to buy it today because they said the deal is only good through today. 오늘까지만 세일이 된다고 해서 오늘 사야.. 2022. 10. 1. 9월 5th week 26_MON 1 I was on the edge of my seat the whole time! : 보는 내내 조마조마하면서 초집중하고 있었어! 2 I like the original better than the remake. : 나는 리메이크보다 원작이 더 좋아. 3 Hmm. I think you should just keep it PG for now. : (강의에서) 음. 지금은 그냥 PG로 가는 게 좋을 것 같아요. 4 It’s like every other Korean drama. : 다른 모든 한국 드라마들과 다를 바가 없어. * movie rating - G: 모든 연령에 적합 - PG(Parental Guidance Suggested): 부모 지도 권장으로, 가벼운 폭력 장면과 암시적인 성적.. 2022. 10. 1. 이전 1 ··· 10 11 12 13 14 15 16 ··· 25 다음