본문 바로가기
etc/EBS Evening Special

22. 12. 22. Thu 〈이지라이팅〉 Out of style

by Chloe Y 2022. 12. 31.

Weekly Pick

OO years apart = OO살 터울인

Serina: I didn’t you know you had a daughter! Why didn’t you tell me?
Hi! So, are you a college student or something?
Mayu: What are you talking about? She’s my sister! We’re only 5 years apart! I mean… Can’t you tell?
Serina: Either she looks young or you look extremely old. What happened you, man…?

for an extra $OO = OO달러를 추가로 지불하시면,

Mayu: OK. I’ll take this entry-level model. You said $300 a month, right?
Serina: Yes. But check this out. For an extra $200 a month, you can drive an M Class.
Mayu: $200? An M Class? OK! I’ll take it!
Serina: Good choice. But check this out. For an extra $500 a month, you can drive an H Class.
Mayu: $500? An H Class? Oh, what the hell… I’ll take it!
Serina/Mayu: But check this out. / I’ll take it! But check this out. / I’ll take it!

wait in line = 줄을 서서 기다리다
Mayu: I’m sorry, you guys. I know all of you desperately want my autograph, but you have to get in line first. Thank you~
Serena: Who’s that guy?
Serina: I have no idea. Maybe he’s Mrs. Serina’s manager or something.
Mayu Again, please wait in line. I’m not going anywhere.
Thank you~
Serena: Excuse me. Where’s Mrs. Serina? We want her autograph.
Mayu: She won’t be here today. Don’t be shy. Let me give…
Seriana: Let’s get out of here.

shed tears = 눈물을 흘리다

Serina: I was heartbroken when I saw you shed tears like that.
Mayu: That’s okay. But please… Next time you throw out leftover pizza, ask me first.
Serina: I know. I’m sorry. Let’s order pizza for lunch. It’s on me!
Mayu: *sobbing
Serina: Oh, no… Are those tears of joy?

out of style = 유행이 지난

Mayu: I’m not trying to be mean, but bootcut jeans are kind of out of style…
Serina: What do you know about fashion? All my friends said I looked fabulous in these!
Mayu: They are your friends…
Serina: What’s that supposed to mean?
Mayu: You wear fleece boots in summer. They’ll still say you look great…

세리나의 엄마표 영어

Son(마유): Mommy, Mommy, can we play hide and seek?
Mom(Serina): Sure! Am I “it”?
S: Yes, you’re it! Count to 10, Mommy!
M: Okay. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10! Ready or not, here I come! Where are you, Mayu? Are you here? Are you under the table?
S: Hehehe…
M: Oh, I hear something. Are you behind the curtains? Here you are! I found you!
S: You found me, Mommy. Great job. Let’s play again and again and again and again until Daddy comes home.
M: Oh, okay…

1. hide-and-seek = 숨바꼭질
2. it = 술래
3. Ready or not, here I come! = 준비됐든 안됐든 찾으러 간다!
4. Where are you? = 어디에 있지?
5. under ~ = 밑에
behind ~ = ~뒤에
6. I found you = 찾았다!
7. Here you are = 여기 있네

EBS FM
EVENING_SPECIAL
https://home.ebs.co.kr/evening

댓글