본문 바로가기
etc/EBS Evening Special

22.12.17 Sat 〈진짜미국영어〉 Are you getting this?

by Chloe Y 2022. 12. 21.

Weekly Pick

1. embarrassing

A You are known to be very passionate about your job.
B Oh, am I? That’s music to my ears.
A What keeps you passionate when you work?
B Can we talk off the record? I just do it for the money.

A 당신은 당신의 일에 매우 열정적인 것으로 알려져 있어요.
B 아, 그래요? 듣기 좋은 말이네요.
A 일할 때 열정을 잃지 않는 이유가 뭔가요?
B 비공식적으로 얘기해도 될까요? 저는 단지 돈 때문에 일을 합니다.


2. <표현>


(직원과 고객) You had a year to respond.
-- Off the record, there’s an easier way.
대답할 시간이 1년이나 있었잖아요.
- 저희끼리 얘기인데, 더 쉬운 방법이 있어요.

Are we off the record?
-- Yes, we’re off the record.
우리 비공식적으로 얘기하는 건가요?
- 네, 비공식적으로 하는 겁니다.

NASA probably has a lot of off-the-record experiments.
NASA는 아마도 비공식적인 실험을 많이 할 것이다


As a public figure, there are things
I can’t say publicly but do say off the record.
공인으로서 공개적으로 말할 수 없는 게 있지만 비공식적으로 말하는 것들이 있어요.

Whatever happens or will be said in the meeting will be off the record.
회의에서 무슨 일이 일어나거나 무슨 말을 하든 비밀에 부쳐질 것이다

Let’s have an off-the-record conversation.
I’m thinking about quitting.
(상사에게) 비공개로 얘기하시죠. 그만둘까 생각 중이에요.


3. embarrass someone / make a fool out of someone

① 유튜버들이 한자리에 같이 있는 상황
A Let’s make a video together right now.
우리 지금 영상 하나 같이 만들자.
B All right! I’m down for a collabo.
좋아! 나 컬래버 완전 콜!
A Okay. Ready? Hey, guys! This is...
알았어. 준비됐어? 안녕하세요, 여러분! 여기는…

(5분 후)

A Oops. Hey. I’m sorry. We have to re-record.
I forgot to press record[the record button].
이런. 야. 미안해. 우리 녹화 다시 해야 돼. 녹화 누르는 걸 깜빡했어.


(사람들이 더 짧은 영상을 좋아한다고 조언하는 상황)
A Do you still make music these days?
너 요즘도 음악을 만드니?
B Yeah, I do.
응, 만들어.
A Where do you record your music?
어디서 음악 녹음해?
B I make music at home and record at a friend’s studio.
집에서 음악 작업을 하고 친구의 스튜디오에서 녹음해.


4.

Are you getting this? vs Did you get that?

(하늘에 UFO 같은 게 날아다니고 있는 상황)

Are you getting this?[Did you get that?]
우와! 이거 녹화하고 있어?[저거 녹화했어?]

(UFO를 봤다고 친구에게 얘기해 주는 상황)

No way. I don’t believe in UFOs. Did you get it on camera [video]?
말도 안 돼. 나는 UFO를 믿지 않아. 카메라[비디오]에 찍혔어?


1.

A Are you okay? What’s wrong?
B My dog has surgery today. I’m very worried.
A Oh, don’t worry. I’m sure everything will be fine.
B Thank you. I certainly hope so.

A 괜찮아? 무슨 일이야?
B 내 개가 오늘 수술을 받아. 너무 걱정돼.
A 아이고, 걱정하지 마. 다 잘 될 거야.
B 고마워. 꼭 그랬으면 좋겠다.


2. <표현>

I’m sure they’ve got everything under control.
그들이 모든 것을 다 잘 통제하고 있을 거야

I’m sure they will love you.
그들이 너를 엄청 마음에 들어 할 거야~.

You did well. I’m sure you did everything you can.
잘 했어. 넌 분명히 할 수 있는 선에서 다 했을 거야.

I’m sure he’s a nice guy, but you can’t have guys over.
그는 좋은 사람이겠지~, 근데 남자들을 집에 초대할 순 없어

I’m sure your father is going to help you.
분명 네 아버지가 너를 도와주실 거야

I’m sure help is on the way.
도움의 손길이 오고 있을 거야



3. Thank you very much

sure의 다양한 사용법

① 기본 의미: (억양을 올려서) 그럼요!
A Do you want to join us?
저희와 같이 가실래요?
B Sure!
네!

② ‘그럼요!’처럼 강하지 않은 ‘그래~’, ‘오케이’, ‘^^’ 정도
A Do you want to go work out?
운동하러 갈래?
B Hmm. Sure. What time?
흠. 그래. 몇 시에?

③ 마지못해서 하는 대답
A Can I have a sip? I’m so thirsty.
한 모금 마셔도 돼? 목이 너무 말라서.
B Um. Sure...
어, 그래…

④ (억양을 올리면서 느리게) 비꼬는 말
A Girls used to line up to get my phone number.
여자들이 내 전화번호를 받기 위해 줄을 서곤 했지.
B Sure.
아… 네~

⑤ Sure. Sure. Sure.
[긍정] (동의하며) ‘네,네,네!’, ‘네, 뭐, 그러죠.’
A I love your car by the way.
Can I just sit in the driver’s seat?
그나저나 네 차 정말 좋다. 운전석에 한번 앉아 봐도 돼?
B Sure. Sure. Sure. Go ahead.
응, 그럼, 그럼. 그렇게 해.

[부정] 안 믿거나 대화를 빨리 끝내려고 할 때
A I’m not broke. All of my money is just in stocks.
난 빈털터리가 아니야. 돈을 다 주식에 투자했어.
B Sure. Sure. Sure.
응, 그래, 그래.

 

EBS FM 
EVENING_SPECIAL 
https://home.ebs.co.kr/evening

댓글