본문 바로가기
etc/EBS Evening Special

22.11.05 Sat 〈진짜 미국 영어〉 jump to conclusions

by Chloe Y 2022. 11. 6.

Weekly Pick

1. 표현
jump to conclusions

Maybe we’re jumping to conclusions.
아마도 우리는 속단하고 있는 것 같아.
We shouldn’t jump to conclusions.
성급히 결론을 내려서는 안 돼.

2. 원어민 표현
Don’t judge a book by its cover.
표지만 보고 책을 판단하지 마라.
Proof of the pudding is in the eating.
직접 무언가를 경험해[실행해] 봐야 알 수 있다.

3. 뉘앙스
get ahead of oneself

① 미국 대통령에 당선되어서 가족과 축하하는 상황
A: Wow, you are going to be the leader of this country for the next eight years!
당신은 앞으로 8년간 이 나라의 지도자가 될 거예요!
B: Four years for now. Let’s not get ahead of ourselves.
지금으로선 4년입니다. 너무 앞서가지 맙시다.

② 소개팅 후 두 번째 데이트를 하는 상황
A: So, can I call you “my baby”?
그럼, 당신을 ‘자기’라고 불러도 돼요?
B: Let’s not get ahead of ourselves. It’s just a second date.
너무 서두르지 말자고요. 겨우 두 번째 데이트잖아요.

③ 여행을 가기 전부터 웃픈 일들이 생긴 상황
A: Tell them about the trip!
이분들에게 여행 얘기 좀 해 드려!
B: One step at a time. Let’s not get ahead of ourselves.
한 번에 한 걸음씩 가자. 너무 앞서가지 말자고.

1. 표현
I know one when I see one.

I know a bad boy when I see one.
난 나쁜 남자를 한눈에 알아봐.
I know a bad guy from a good guy.
나는 좋은 사람과 나쁜 사람을 구별할 수 있어.

2. Tip
This ain’t my first rodeo. / I’ve seen this movie before

댓글